top of page

Time

Il Tempo (from the book "Discipline equals freedom" - by Jocko Willink)



The clock is ticking.

And old Father Time is cruel and unsparing.

Time offers no forgiveness.

It grants pardon to no one.

It has no mercy.

Time is ruthless.

So what should you do?


GET RUTHLESS RIGHT BACK.


Have no mercy on your time. Don't allow it any slack. Don't let any slip by.

Grab time by the throat and get what you want out of it.


Traduzione (IT)


L'orologio sta ticchettando.

E il vecchio Padre Tempo è crudele e spietato.

Il tempo non offre perdono.

Non concede scuse a nessuno.

Non ha pietà.

Il tempo è spietato.


Quindi cosa dovresti fare?


DIVENTA TU SUBITO SPIETATO.


Non avere pietà del tuo tempo.

Non permettergli alcun allentamento e perdita.

Non lasciarti sfuggire nulla.

Prendi il tempo per la gola e ottieni da esso ciò che vuoi.

43 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Happiness

When?

Comments


bottom of page